ANTOLOGÍA
DE POESÍA HISPANOAMERICANA

_____________

Manuel Lozano | Zoé Valdés | Mario Meléndez | Eduardo Gómez | George Reyes | Julio Torres-Recinos | Luis Antonio de Villena | Jeannette L. Clariond | Leo Zelada | Lourdes Vázquez


Prefacio a la tercera edición

Cuando inicié este proyecto editorial de publicar a los exponentes de la nueva poesía hispanoamericana nunca pensé que en menos de un año llegaríamos a la tercera edición. Quiero agradecer antes que todo a los poetas que en forma desprendida y desinteresada confiaron en este proyecto autogestionario e independiente. Sin la confianza y apoyo de los poetas convocados a esta antología, esta publicación no hubiera alcanzado el éxito obtenido hasta ahora.

En esta tercera edición participan poetas de toda Latinoamérica y España así como aedos residentes en Estados Unidos. Aquí se encuentran reunidos varias generaciones poéticas unidas por el amor a la imagen resplandeciente y la vocación por la palabra. Esta antología es un homenaje también a los poetas que cotidiana y persistentemente están construyendo la nueva tradición poética en lengua castellana. Sea pues esta antología un reconocimiento a la sacrificada y muchas veces incomprendida vocación lírica.

Estas son las voces de la nueva poesía hispanoamericana y esta su antología más representativa.

Leo Zelada


Presentación de la Antología

Hablar de la poesía hecha en lengua castellana es hablar de una de las literaturas más importantes del mundo. Desde el Mío Cid, pasando por los grandes maestros líricos del siglo de oro español como Góngora y Quevedo, la generación del 27 con Lorca y Hernández, hasta los grandes maestros de la poesía castellana a inicios del siglo XX como son Darío, Vallejo, Huidobro, la poesía escrita en la lengua de Cervantes ha gozado y goza de una rebosante salud. Esta se ha venido manifestando también a mediados de la segunda mitad del siglo XX donde autores como Octavio Paz, Eunice Odio, Jorge Eduardo Eielson, Nicanor Parra, Leopoldo María Panero, Alejandra Pizarnik han logrado la continuidad de nuestra rica y heterogénea tradición literaria.

Empero es significativo encontrar un gran desconocimiento por parte de los lectores de la poesía escrita de los nuevos valores poéticos en nuestro idioma, debido a la falta de comunicación y diálogo entre poetas que hablamos la misma lengua y a la nula integración editorial por parte de la mayoría de países de América Latina. Consciente de estas limitaciones, el grupo literario Neón ha realizado con gran esfuerzo y sin fines de lucro este proyecto editorial alternativo de publicar esta antología de la nueva poesía hispano-americana con el fin de dar a conocer a los lectores los nuevos adalides de la poesía escrita en castellano. Muchos de los poetas compilados en esta antología poseen un amplio reconocimiento literario en sus respectivos países de origen y varios han logrado abrirse paso a través de las fronteras, otros son solo solitarios guerreros de la palabra. Pero todos en su conjunto expresan el nuevo rostro de la poesía hecha en español.

Básicamente esta antología comprende la poesía escrita en las últimas décadas en la cual participan poetas de las generaciones poéticas de los 70s, 80, 90s y algunos novísimos del 2000. Están incluidos bardos de las tres experiencias grupales contemporáneas más interesantes escritas en español que son: El grupo de la experiencia (España), El movimiento Chicano (EE.UU.) y el grupo Neón (Perú). En esta antología hispano-americana hemos incluido no solo poetas de latino-América si no también poetas de la península europea-española, así como poetas latinos residentes en EE.UU. Todo ello enmarcado dentro del peso demográfico y cultural que va teniendo nuestro idioma en el concierto idiomático universal, no por algo somos la segunda lengua franca en el planeta luego del inglés. Poesía escrita en los tiempos de la postmodernidad, poesía escrita en plena era de la informática y el Internet, poesía que estremece y socava la sociedad del espectáculo y su seudo paraíso virtual.

En esta antología están expresadas la mayoría de las tendencias actuales de la poesía: La poesía minimalista, el neo-romanticismo erótico, la nueva poesía social, la mito-poética, la poesía del ciberespacio y la estética de la postmodernidad. Todas estas voces expresan cabalmente el nuevo mosaico en el cual se desenvuelven los derroteros de la poesía escrita en nuestro idioma para el siglo XXI.

Esta es la primera antología que se presenta ante el público hispano hablante de los nuevos poetas de nuestro firmamento poético, ellos y su poesía serán los responsables ante el tiempo de la vigencia de nuestra valiosa tradición literaria.



Manuel Lozano
Córdoba, Argentina


Es autor de quince libros, entre ellos: La Línea y el Círculo (Bs. As., Ediciones Corregidor, 1988), Tratado sobre la Rotación de los Encantos (Barcelona, Libros de la Isla Iluminada, 1992), Bizancio bajo las aguas (en edición, Ed. Sudamericana, Bs. As.), entre otros. Premio «Fundación Argentina para la Poesía», 1989; Premio Universidad de La Plata, 1990; Premio Ministerio de Asuntos Sociales, España, 1993; Premio University of Kentucky, USA, 1995.


HE VUELTO, REY CORONADO


¿Quién mana sangre de castigo para amordazar,

Sólo amordazar la incertidumbre?

En tierras de Hebrón me diste el hambre.

El lado de otro infierno sellaban en tu espalda.

En estas chozas, atardeces nada más que saliva

conservada de los largos exilios del vidente,

de un combate feroz entre antílopes y endriagos.

En el abrazo ya hay polvo.

Todo es sombra de amor en el desierto.

Hay colmenas con nieve, oscuras techumbres cayendo

en el fondo acerado de unas pupilas rojas.

Tiene olor a país extinguido la mirada.

¿Cuándo el pregonero calentando ataúdes?

¿Hasta cuándo no habrías de labrar aquella puerta, la puerta,

la séptima puerta de perfil de hacha en tu guarida?

En todo abrazo de amor está el derrumbe.

Cáliz para hervir venenos urde la tentación.

Me esperaban.


Zoé Valdés
La Habana, Cuba; 1959


Estudió en la Facultad de Filología de la Universidad de La Habana hasta segundo año. Estudió en la Alianza Francesa de París. Trabajó de 1984 a 1988 en la Delegación de Cuba ante la UNESCO en París, y en la Oficina Cultural de la Misión de Cuba en París. Trabajó de 1990 a 1995 como Subdirectora de la Revista Cine Cubano y como guionista del Instituto Cubano de Arte e Industria Cinematográficos (ICAIC. Orden de Chévalier de las Artes y las Letras, condecoración otorgada por el Ministerio de Cultura y de la Comunicación de la República Francesa Francia. 1999, distinción “Tres Llaves de La Florida” (Miami Beach, Miami Dade, La Pequeña Habana) 2001. Ha publicado los libros de poesía: Respuestas Para Vivir (1986), Premio Roque Dalton (México, 1982) y Todo Para Una Sombra (1986, accésit Carlos Ortiz, 1986). También ha publicado novelas como La Sangre Azul (1993), La Nada Cotidiana (1995), La Hija Del Embajador (1995, premio Novela Breve Juan March Cencillo) y Cólera de los Angeles (1996).


BREVE BESO DE LA ESPERA

Su nombre ya no me es más familiar

El camino ya no es aquel

El de la ausencia

La muerte perdió su sutilidad

de virgen serena

Me arrancó de un piñazo

el vendaje de los ojos

Mis pestañas abiertas

al recuerdo del exquisito

Esclava de un agujero de eternidad.



Mario Meléndez

Linares, Chile; 1971


Estudió periodismo en la Universidad La República de Santiago. Entre sus libros destacan: Autocultura y Juicio (con prólogo del Premio Nacional de Literatura, Roque Esteban Scarpa), Apuntes Para una Leyenda y Vuelo Subterráneo. En 1993 obtiene el Premio Municipal de Literatura en el Bicentenario de Linares. Ha sido invitado a numerosos encuentros literarios entre los que destacan el Primer y Segundo Encuentro de Escritores Latinoamericanos, organizado por la Sociedad de Escritores de Chile (Sech), Santiago, 2001 y 2002, y el Primer Encuentro Internacional de Amnistía y Solidaridad con el Pueblo, Roma, Italia, 2003, donde es nombrado Miembro de Honor de la Academia de Artes y Letras de Roma. Además dirige, durante dos años, un taller literario en la Cárcel de Talca que dio origen al libro Los Rostros del Olvido (dos volúmenes) donde se reúne el trabajo poético de los internos. Actualmente trabaja en el proyecto Fiestas del Libro Itinerante y preside la Sociedad de Escritores de Chile, región del Maule.


ARTE POÉTICA


Una vaca pasta en nuestra memoria

la sangre escapa de las ubres

el paisaje es muerto de un disparo

La vaca insiste con su rutina

su cola espanta el aburrimiento

el paisaje resucita en cámara lenta

La vaca abandona el paisaje

continuamos escuchando los mugidos

nuestra memoria pasta ahora

en esa inmensa soledad

El paisaje deja nuestra memoria

las palabras cambian de nombre

nos quedamos llorando

sobre la página en blanco

La vaca pasta ahora en el vacío

las palabras están montadas sobre ella

el lenguaje se burla de nosotros.


Eduardo Gómez

Boyacá, Colombia


Ha sido director de publicaciones de Colcultura, y crítico de teatro en el diario El Tiempo y colaborador de la Radiodifusora Nacional Colombiana. Desde 1976, es profesor de literatura europea en la Universidad de Los Andes, donde dirigió la revista Texto y Contexto. Ha publicado siete libros de poesía: Restauración de la palabra (1969), El continente de los muertos (1975), Movimientos sinfónicos (1980), El viajero innumerable (1985), Historia baladesca de un poeta (1989), Las claves secretas (1998) y Faro de luna y sol (2003).


RESTAURACIÓN DE LA PALABRA

¿Para qué escribir pequeños versos

cuando el mundo es tan vasto

y el estruendo de las ciudades ahoga la música?

En esta lucha de gigantes

se necesitan armas de vasto alcance.

En este duelo a muerte

las canciones embriagan o adormecen.


Está en juego la sangre de generaciones

y de pueblos

y un mundo abierto al hombre infinito

por nacer.

Está en juego demasiado

para arriesgarlo todo solamente al azar de la palabra.


Es hora de glorificar a otros hombres y otros hechos

Es hora de buscar situaciones

en donde la palabra sea necesaria

y de convivir con aquellos

para quienes la palabra es liberación.

Solamente la palabra que ponga en peligro el poder de los tiranos
y los dioses

es digna de ser pronunciada o escrita.



George Reyes
Ecuador


Ha escrito y publicado poesía desde su adolescencia. Después de su licenciatura, obtuvo en 1998 su maestría en Teología en la ciudad de Guatemala, Centroamérica. Es profesor e investigador y escritor de temas teológicos en varias revistas teológicas académicas latinoamericanas. Habla inglés y portugués, y traduce Hebreo y Griego bíblicos. Ha trabajado como docente en México, Guatemala y Brasil; actualmente reside y trabaja en Ecuador. Ha participado en talleres de poesía, y en 1998 en un recital poético en la Universidad San Carlos de Guatemala. Es miembro de la Fraternidad de Teólogos Latinoamericanos (FTL) y de La Comunidad de la letra Predicado Com; en esta última comunidad ha publicado las antologías Signo XXI y Filosofía Risueña, y los siguientes ensayos literarios: «Tendencia posmoderna en el discurso poético latinoamericano contemporáneo» y «El poder de la palabra poética». Cuenta con varias antologías inéditas.


ENDESCOMPÁS

Un paso

más

al viejo

vals

que sabe

a gloria

alarido

o caos

tritura(s)

dos

sagradas

sí-la-bas

que pudieran

componerte

el estribillo

de un canto

ceremonial

a la vida...



PRINCIPIALIDAD


Estáte

en plegaria

descalza

curvando

la sombra

del árbol

que invadió

tu espacio...


CLAROLADO

Ni solo

debieras

verte

en mareado

espejo

de sacrilegio

si te han colgado

en el cuello

de cada sombra

Encandilante

Estrella

de la mañana...



Julio Torres-Recinos
Chalatenango, El Salvador; 1962


Poeta y narrador salvadoreño residente en el Canadá. Es Profesor Asociado de la Universidad de Saskatchewan, Canadá, donde enseña lengua y literaturas hispánicas. Terminó una licenciatura en la Universidad de York y la maestría y el doctorado en la Universidad de Toronto. Tiene los libros de poesía: Crisol del tiempo (2000), Nosotros (2000) y Una tierra extraña (por aparecer, 2004). Su poesía ha sido traducida al inglés, al italiano, al francés y al turco. Sus poemas y cuentos han aparecido en revistas y periódicos. Además de dedicarse a la creación literaria, ha publicado trabajos críticos en revistas académicas de Centroamérica, el Canadá y Australia.


EXILIOS

Los exilios se construyen

como pirámides de sueños,

de hombres, de esperanzas,

de mujeres y de años;

pesadas y anchas al principio

como para borrar así

su sombra o su origen,

o como para con su

pesadez
insistir que todo

intento de olvido sólo

es torpeza, auto-engaño.

Después, dicen, los recuerdos

se vuelven más livianos;

el tiempo se apiada

y nos oscurece la memoria.


Luis Antonio de Villena
Madrid, España; 1951

Estudió filología clásica y románica en la Universidad Complutense de Madrid. Con 19 años publicó su primer libro de poemas, Sublime Solarium, en la colección de poesía Bezoar. Su segundo libro, Syrtes, fue recuperado y publicado por Ediciones DVD en el año 2000. Por su poemario Huir del invierno recibió el Premio de la Crítica de 1981. En 1989 apareció el volumen La belleza impura, que recogía toda su obra poética hasta ese año. Más adelante esta obra se ha ido incrementando con títulos como Marginados, Asuntos de delirio y Las herejías privadas. Los últimos títulos publicados por Villena han sido La nave de los muchachos griegos y 10 sonetos impuros, adelanto de un libro de poemas aún sin título.


MA BOHEME

También yo quise tener

a Rimbaud entre mis brazos.

Caricia y turbulencia, verso y lunas, tenaz contra la vida...

Por ello aún, probablemente, recorro los tugurios y baretos de noche

donde se pasa costo y se venden carnales mercancías.

Las gentes de bien me hicieron tanto daño, Arthur,

que a pesar de mi aire aparente, hermanito, somos uno:

Lo que tantos sinvergüenzas llaman mal —sin mirarse—

suele ser lenitivo, barrio, piel de la juventud y margen siempre.

Metido en los tugurios noche anoche, haciendo mostrador

y golferío, busco la salvaje pureza de Rimbaud en mis brazos,

su lujuria nunca etiquetada, su rabia, sus fulgores insólitos.

Pero la noche ama a sus hijos, y son dulces los búhos

desterrados: Hablar de muerte es hablar de otra vida.

La soledad es mi Rimbaud. Y el cuerpo grato que cobra su caricia...


Jeannette L. Clariond
Chihuahua, México; 1948


Ha publicado los poemarios: Mujer dando la espalda, Mención al Premio Nacional de Poesía Ramón López Velarde 1994, Newaráriame 1996, Ed. Universidad Autónoma de Chihuahua. Colección Cal y Arena, Desierta Memoria, 1997 Premio Nacional de Poesía Efraín Huerta 1996. 1.ª Edición: Juan Pablo Editores y Ediciones SiNombre; 2.ª edición Ed. Plaza & Janés, Todo antes de la noche, Premio de Poesía Gonzalo Rojas 2000, Ed. Pre-textos, Amonites, Aforismos, Ed. Hotel Ambos Mundos, 2003.


EL MORRO


Inicia el año.

Entra en el azul con la serenidad de una lluvia de estrellas

entre la luna menguante y la media noche,

su brillo vertiendo sobre las hojas de las palmas.

Todo es calmo, aun

la brisa sobre la humedad de la arena.

Los blancos muros de la casa que da al mar parecen lienzos de hielo.

Desde la terraza miro las líneas rosas en el horizonte.

Hay un ligero silencio. En él resuena aún la risa de los niños.

Las rocas en medio del mar son como deidades rescatadas.

Aunque oscuras, aunque lejanas, hay en ellas un algo que me hace recobrar

de lo ido la memoria.

Por ejemplo, la luz en los ojos que besé

deseosa, húmeda, amante.

Todo tan real como el miedo ante un amor que crece.

Sobre mi cuerpo se desborda esa luz. Contra el cristal, el paisaje.

La música llega desde la última habitación.

En la casa todo es oscuro. Afuera, la lluvia ha dejado de caer.

Queda en la arena una suerte de llama, un instante de altar.

Un latido es la distancia.

Leo Zelada
Lima, Perú; 1970

Haikus De la Noche


I


Ciervo azul.
La danza de la noche
Rozó el cielo


II

Cabellos blancos
Despides al invierno
Danza la luna


III


Cae el dragón
Anuncias los otoños
Flor del durazno


IV


Rugen los dioses
La lira del poeta
Acalla el hielo.



Lourdes Vázquez

Puerto Rico; 1950


Es poeta, narradora y ensayista puertorriqueña radicada en New York. Ha sido galardonada con el premio Juan Rulfo de cuentos (Francia) 2002 en la categoría ‘Literate World’ . Entre sus últimos libros se encuentran: Park Slope (Provincetown: Duration Press, 2002) y Hablar sobre Julia: Bibliografía de Julia de Burgos, 1934-2002 (Texas: SALALM, 2002. En prensa están sus libros: La estatuilla: cuentos (San Juan: Cultural), Bestiary: Selected Poems 1986-1997, una selección de once años de poesía por Bilingual Review Press (Arizona) y Sin ti no soy yo (San Juan: Puertos) su primera novela.


SALMO 9


Amanece,

con lluvia tras la ventana

cada gota cercana

cae en las sienes de mi melliza presente.

He tomado un somnífero y me he recostado

para que ella reexamine mis ruidos familiares;

estos hábitos sentimentales que como cohetes mohosos

disparan pedacitos de ambivalencia,

Que esta melliza abra el mapa sagrado de la vida

y me indique el país donde el amor ya fue

un chorro de lodo espeso, animal desesperado de espacio.

Que destruya esta pirámide de vidrio,

este heroísmo inventado y pueda desviarme a una pampa húmeda,

como un vaquero ansioso de lluvia.


______________________________________________



Leo Zelada

Leo Zelada compilador de la la presente antología— nació en Lima (Perú) el 6 de enero de 1970. Su nombre verdadero es Braulio Rubén Túpac Amaru Grajeda Fuentes. Descendiente por línea paterna de la dinastía inca y por parte de madre de una familia criolla. Estudió filosofía en la Universidad Nacional Mayor de San Marcos. Conocido por la prensa latinoamericana como el último poeta maldito.

Actualmente es el director y docente del Taller permanente de poesía y narrativa Carpe Diem bajo el auspicio del Instituto Nacional de Cultura peruano, el cual también se dicta a través de Internet. Miembro fundador del Grupo Neón. Ha publicado el libro de poesía Delirium Tremens, edición completa, Lima-Perú (1998), y el poemario Diario de un Ciber-punk en la Editorial Moctezuma, D.F. México, 2001. Su ensayo Nueva cultura política fue publicado en Perú en 1999.

Poemas suyos se encuentran en las revistas españolas: The Barcelona Review, Los Lobos de Omaña, Mundo Poesía, Adamar, El Viejo Faro, EOM, Almiar (Margen Cero), entre otras, y en La Resonance (Francia), Café Berlín (Alemania), Ciber-ayllu (U.S.A.), Baquiana (U.S.A), El Ateje (U.S.A.), Cuadernos de la Aldea (Argentina) y México Volitivo (México).
sobre email autor leozelada [at] yahoo.com

Logotipo de la Revista Almiar

LITERATURA | ARTE | ARTÍCULOS Y REPORTAJES | FOTOGRAFÍA
REVISTA ALMIAR (MARGEN CERO™) - 2004
AVISO LEGAL