LITERATURA ESCANDINAVA
O NÓRDICA: LA GRAN DESCONOCIDA

por María Aixa Sanz


La gran desconocida en el mundo literario dentro de la propia Europa es la literatura escandinava o nórdica. Pocas novelas se traducen de esa región.

Los autores más conocidos o famosos son de otra época: el danés Hans Christian Andersen del que todos hemos leído casi todos los cuentos; pensemos en El soldadito de plomo, La Reina de las nieves, La pequeña cerillera…, el noruego Henrik Ibsen con su Casa de muñecas…, la también danesa Isak Dinesen con sus Memorias de África, Cuentos de Invierno, El festín de Babette…

Pero hoy, la mayoría de lectores desconocemos al completo cuál es la literatura que actualmente se escribe en esos países.

Se traducen algunas novelas escritas en este mismo siglo veintiuno si son en sus países de origen éxito de ventas, no se traducen por su calidad, aunque dentro de estas traducciones podemos encontrar un poco de todo…

El lector español compra las novelas escandinavas o nórdicas con la expectativa de descubrir «algo» sin saber muy bien el qué en una literatura que para él resulta desconocida. Algunas veces ésta expectativa se ve colmada y otras no. Pero como en todo, hay gustos para todo y variedad para encontrar lo que el lector va buscando. Lo peor es que a menudo sólo podemos encontrar traducidas al castellano una sola obra de sus autores, la que ha sido éxito de ventas y ninguna otra.

De los traducidos en la actualidad están en las librerías españolas: el finlandés Arto Paasilinna con Delicioso suicidio en grupo o con El molinero aullador, la noruega Asne Seierstad con El librero de Kabul, el danés Ib Michael con su novela Príncipe, la sueca Camilla Läckberg con su Princesa de hielo, el noruego Per Petterson con Salir a robar caballos… En Francia acaba de ser publicada una monumental obra que abarca todo el siglo XX a través de la ciudad Noruega de Bergen: Le roman de Bergen, de Gunnar Staalesen, nacido en la propia Bergen, que seguro encontraremos en los próximos meses en nuestras librerías.

Pero ahora acaba de aterrizar en la Península Ibérica el sueco Carl Johan Vallgren respaldado por los 300.000 ejemplares vendidos en su tierra de su última novela: Historia de un amor maravilloso, de la mano de la Editorial Anagrama.

Carl-Johan VallgrenUna, que es curiosa de nacimiento y le gusta indagar qué historias poseen y escriben estos europeos, se ha detenido en Carl-Johan Vallgren, el último en el cual mis ansias exploradoras y lectoras han querido posarse para conocer su literatura; en Historia de un amor maravilloso, el escritor le da un terrible puntapié a este mundo de hoy en día en el que predomina la belleza de los cuerpos por encima de todo y escoge como protagonista de su novela a un hombre deforme el cual apuesta por el amor por encima de todo también.



________________________

María Aixa SanzMaría Aixa Sanz
(Alcalà de Xivert, 1973). Escritora. Diplomada en Ciencias Empresariales por la Universidad Jaume I, de Castellón. Debuta en el año 1998 en la literatura con el relato Tetrarca del reino de la nada que le abre las puertas editoriales para participar en diversas antologías colectivas de cuentos y revistas literarias.
El pasado es un regalo, la publicación de su primera novela en el año 2000 le otorga gran éxito de público, al que le acompaña la publicación de las novelas: La escena (2001) y Antes del último suspiro (2006).
Finalista del IV Certamen Edisena de cuentos Cortos-Cortos, con
Peregrinaje de un derrotado. Publicado en el libro el Cuarto de los Cuentos. El relato Lindo O. Santos, es escogido en el año 2002 por la editorial Torremozas para representar a la literatura española en un libro de cuentos junto con otros ocho países de Hispanoamérica. Esta participación genera criticas extraordinarias que la dan a conocer en la prensa de América del Sur.
En julio de 2006 aparece publicado el relato:
Nerina Rombaldoni en la internacional y prestigiosa revista Voces.

Primer premio del Quinto Certamen de Narrativa en valenciano, denominado Escrits a la Tardor Vila de L’Eliana - 2006 con Els dilluns no passen a la història.
Colaboradora fija con artículos sobre literatura en el periódico Etcétera, de Zaragoza, desde el año 2001, distribuido por España, México, Argentina, Chile y Perú. Y en las revistas:
Dosdoce, Nemeton, Mainhardt, Almiar, Literaturas.com, Palabras Diversas, Ariadna Revista Cultural, El Coloquio de los Perros, Séneca y Narrativas. Sus artículos para el fomento de la lectura también se publican en el periódico Etc. Magazine, de Buenos Aires, Argentina, en la web Libreros, de Caracas, Venezuela, y la revista Destiempos
, de México D.F.

sobre correo email autor AIXASANZ-LIBROS [at] orangemail.es

Ilustración artículo: Carljohanvallgren, By Johan Bengtsson (Own work) [GFDL (http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html) or CC-BY-3.0 (http://creativecommons.org/ licenses/by/3.0)], via Wikimedia Commons.

💬 Artículo publicado en Revista Almiar, n.º 35, agosto-septiembre de 2007. Página reeditada en abril de 2019.


Sugerencias

aleatorio

Enlace aleatorio

Mystic river

Mystic River (artículo)

  • Créditos

    Revista Almiar (2007)
    · ISSN 1696-4807
    · Miembro fundador de A.R.D.E.
  • Email

    Colaboraciones