LI Qiao (Lee Chiao)
reseña por Ignacio Zumasti Muñoz

 

L

a editorial madrileña Cuadernos del Laberinto nos ofrece La primavera de Lan Caixia, del escritor hakkanes LI Qiao, famoso en toda Asia, especialmente en Taiwán, en donde goza de un prestigio sin igual gracias a la gran cantidad de merecidísimos premios que ha recibido (Premio de Literatura de la 3.ª promoción de Taiwán, Premio de Bellas Artes de la 4.ª promoción de Wu Sanlian, Premio de Crítica Literaria de la 14.ª promoción de Wu Yong Fu, Premio de Humanidades de la Fundación Taiwán-EE.UU., Premio de Literatura del Campamento Artístico de Yan Fen, Premio de la Fundación de Literatura Taiwanesa o el Premio de Oro de Literatura Taiwanesa) y, además, por su trabajo en la televisión con los programas Revista de Taiwán y Literatura en tu hogar.

Lee ChiaoPuede decirse que LI Qiao es un referente de la literatura hakkanesa contemporánea, y que esta obra que se presenta en toda Europa (ya que hasta el momento estaba inédita) cumple todos los requisitos para convertirse en obra universal.

La primavera de Lan Caixia se articula en un argumento duro, cargado de sexo y violencia en donde se narran las penurias de Lan Caixia, una prostituta menor de edad a la que su padre ha vendido y cuyo mundo se verá, de pronto, atenazado por mórbidos sucesos ante una sociedad permisiva y cruel. Lan Caixia deberá pagar una deuda de honor vendiendo el suyo propio y superando momentos dramáticos, violentos y espeluznantes para cualquier ser humano (más aún para una niña). Se trata, sin duda de páginas destinadas al público adulto, que no dejará de sobrecogerse por la ansiedad y padecimientos que causa este mal de la trata de menores.

Alegato contra la violencia en cualquiera de sus formas, La primavera de Lan Caixia nos enseña a valorar bases tan obvias como una familia unida, una sociedad que lucha contra el abuso sexual y el saberse víctima y no culpable.

Es interesante destacar la esmerada y cuidada edición que los madrileños Cuadernos del Laberinto han editado en versión bilingüe Español/Chino. Igualmente hay que señalar el gran trabajo de traducción llevado a cabo por Consuelo Marco Martínez (Titular de Lengua, Literatura y Cultura Chinas, Directora del Área de Estudios de Asia Oriental, Directora de los cursos «China: lengua, cultura y sociedad» y Coordinadora y profesora del Máster de Traducción Chino-Español, Filología-Universidad Complutense de Madrid); Wangtang Lee Jen (Presidente de la Asociación de Hakkaneses de Taiwán en España, Profesor en el Instituto de Traductores Filología-UCM y Jefe del Dpto. de Chino de la Escuela Oficial de Idiomas de Madrid); Shengyang Fan (Universidad ICADE de Madrid), Luis Roncero (Universidad de Salamanca) y Yahui Chang (Universidad de Xiamen).

 


 

Tapa novela La primavera de Lan Caixia La primavera de Lan Caixia
Colección ANAQUEL DE NARRATIVA, n.º 19 (Cuadernos del Laberinto, 2018) • I.S.B.N. (Obra completa): 978-84-948608-5-0; Tomo I: 978-84-948608-4-3; Tomo II: 978-84-948608-6-7 • Edición bilingüe: Español/Chino (Obra en 2 tomos) • Ilustraciones: Portada del libro y fotografía de LI Quiao, con autorización para su publicación en esta reseña; © de sus autores.

➕​ Más información:
cuadernosdelaberinto.com/Narrativa/ primavera_Lan_Caixia_LI_Quiao.html

 

logo reseñas libro La primavera de Lan Caixia

Reseñas en Margen Cero

 Revista Almiar n.º 100 / septiembre-octubre de 2018 -👨‍💻​ PmmC – MARGEN CERO™

Lecturas de esta página: 571

Siguiente publicación
relato por Mark Bonnet   —Puede besar sus tentáculos —dijo…