Y
yo espero
al viento
Esperar,
siempre esperar,
tanto tiempo se ha perdido ya,
tengo un bote y una vela,
y tengo un plan.
Ansiedad,
tengo ansiedad,
mi hogar es la playa,
y por mis dedos se cuela
sin pausa la fina arena.
Hora tras hora,
que en vano transcurre,
y yo espero al viento.
A la deriva,
simplemente a la deriva,
como lo establece el destino,
libre en los siete mares,
sueño, que no nunca acaba.
Esperar,
siempre esperar,
qué juego con la paciencia,
pierdo por mi tardanza,
todo es mi culpa.
Hora tras hora,
que en vano transcurre,
y yo espero al viento.
Vela,
tú mi vela,
cuelgas fatigada del mástil
pues las horas se hicieron años,
tus colores se pusieron pálidos.
Hora tras hora,
que en vano transcurre,
y yo espero al viento.
(Traducción al
español: Sieglinde Mittner de Medina y Siegfried Schreck)
../Siegfried
Schreck es un pintor y poeta alemán cuya obra pictórica
puedes
VER EN NUESTRAS PÁGINAS o en la del propio autor.
Página del
autor: http://www.vonschreck.de/
- Ilustración
poema: Fotografía por
Pedro M. Martínez ©
Índice de este número
· Más
poesía ·
Relatos ·
Artículos ·
Imagen
·
Página principal
Revista
Almiar - Margen Cero™ (2002) -
Aviso legal
|